Wyraź miłość po hiszpańsku! Cariño, cielo, amor, bombón!

Wyraź miłość po hiszpańskui ! Cariño, cielo, amor, bombón !

Czy wiecie że po hiszpańsku (zgodnie z klimatem) nie szukamy połówki jabłka 🍎 tylko pomarańczy🍊?

Choć język miłości to przede wszystkim gesty i to co niewerbalne. Znajomość bądź nieznajomość kilku zwrotów może przyśpieszyć lub wręcz przeciwnie szybko zakończyć relację. Cariño, cielo, amor, bombón to tylko niektóre z określeń jakimi możesz nazwać swoją lepszą połowę. Prawdopodobnie zwroty te znasz  z filmów, seriali czy piosenek.

Jest też jednak wiele innych określeń dotyczących el amor, których tak łatwo nie znajdziesz w popularnym słowniku,ale bez trudu usłyszysz w codziennych konwersacjach Hiszpanów. Prezentujemy je poniżej: 

  • llevarse bien con alguien- mieć dobre relacje
  • ponerse rojo cómo un tomate- zrobić się czerwony jak burak
  • romper cortar con alguien – zerwać z kimś
  • chiste verde- sprośny żart
  • ser un viejo verde- sprośny charakter”
  • enamorarse a primera vista- zakochać się od pierwszego wejrzenia
  • ponerle -ojitos / tirar caña a alguien – flirtować
  • dar calabazas dać kosza
  • La tusa (colombia)- zawód miłosny
  • enrollarse con alguien- przelotny romans
  • darse un lote- pieszczoty
  • ser un follamigo/ amigos con derecho- friends with benefit
  • echar un polvo- numerek
  • sentir mariposas en el estomago – mieć motyle w brzuchu estar colado por alguien- -poczuć do kogoś miętę
  • mandar a alguien a freír espárragos – wysłać kogoś w diabły
  • poner los cuernos a alguien – zdradzać
  • ser un cornudo- być zdradzanym”
  • sentir un flechazo – trafiony strzałą amora
  • estar de rollo /tonteando con alguien – być na początku relacji
  • darse un tiempo – zrobić sobie przerwę

DIALOG

  • ¡Hola Juli no lo  vas a creer! ¡Vas a flipar con el chisme !
  • ¿ Qué pasa Ana?
  • ¡Es que Natalia y Jorge están de rollo!
  • ¡No me digas ! ¿Cómo te enteraste?
  • Fuimos Aina, Natalia y yo al bar casual ,ya sabes . De repente apareció un grupo de chicos ,adivina quién entre ellos .
  • ¿Señor J ?
  • ¡Exactamente!
  • Si vieras a estos dos cómo se estaban tirando la caña toda la noche pero no es lo más fuerte tía. Charlamos tomamos y pim pam pum a Nat le llegó un mensaje, nos dijo que se tiene que pirar pagó y se marchó cómo si no hubiese un mañana, No pasarón ni tres minutos, Jorge se despidió de sus amigos y también se fue
  • Si pero eso no significa que están tonteando¿ No crees ?
  • ¡Dejame terminar!
  • ¡Vale mujer no te pongas así !
  • Sabías que Javi y nuestra Aina son vecinos ¿Verdad?
  • ¡ No!, ¿Qué me estás contando?
  • Bueno,él se había mudado hace dos semanas , pero el caso es que la mañana siguiente Aina los vio dándose el lote en el patio y me mandó una foto
  • ¡No te creo!
  • ¡Mira ! Aquí tienes .
  • ¡Uy aquí hay chispa! Pero siendo sincera yo lo vi venir, se llevan muy bien en la oficina y además Natalia se lo merece después del desgraciado ese
  • Sí sí tienes toda la razón , me ponía triste verla toda amargada después de la ruptura.
  • ¡Qué ruptura ni qué ruptura! Él le puso los cuernos después de  haber tres meses saliendo . ¿No se si eso se puede llamar relación ?
  • ¡No lo vas a creer!  – Nie uwierzysz !
  • Flipar- wyraża zdziwienie bądź zachwyt
  • ¡No me digas !- nie gadaj !
  • Ya sabes- no wiesz
  • Cómo si no hubiera/ hubiese un mañana- w pośpiechu
  • ¡No te pongas así!- nie bądź taka
  • ¡Qué me estás contando!- O czym ty mówisz!
  • La chispa- iskra
  • Lo vi venir- spodziewać się czegoś
  • Desgraciado- cham
  • Ruptura- zerwanie
  • Amargada- przygnębiona
  • ¡Qué ni qué ¡( ¡Qué ruptura ni qué ruptura) – O jakim zerwaniu ty mówisz
  • El chisme – plotka
  • Lo más fuerte- najlepsze z tego wszystkiego
  • Pim pam pum – rachu ciachu
  • Pirar – zmyć się (wyjść)

Jak się zapisać na kurs języka hiszpańskiego?

W lutym i marcu startujemy z kursami w nowym sezonie. Napisz lub zadzwoń do nas, zaproponujemy grupę lub dobierzemy termin zajęć indywidualnych

Uczyłaś się wcześniej hiszpańskiego, wypełnij test który określi twój poziom. Po rozwiązaniu testu skontaktujemy się z Tobą i zaproponujemy grupę !

Zobacz aktualny GRAFIK KURSÓW

Zapisy: https://sollares.pl/